『シャイニング』の作者には頑固な恨みがある。
ローリングストーン誌のロングインタビューで、スティーブン・キング彼の成功と失敗、そしてより一般的には彼の人生と仕事を特徴づけた悲劇(アルコール中毒、麻薬中毒、重大な交通事故など)を振り返ります。彼はまた、彼の著作の数々の翻案について少し触れます。特にシャイニングによってホラー映画に変換されました。スタンリー・キューブリック1980年に。
その結果が多くの観客にとってカルト的であれば、スティーブン・キング彼の小説をまったく尊重していないこの長編映画に、彼は決して失望を隠さなかった。キューブリックは、ジャック・トランスのキャラクターのおかげでアルコール依存症の地獄に落ちることに興味を持っていましたが、最初から最後まで恐ろしい男を撮ることを選びました。彼は、アメリカ・インディアンの虐殺、第二次世界大戦、さらには宇宙征服につながる隠されたメッセージを自分の映画に散りばめることさえしただろう。このテーマに関する最もクレイジーな理論ドキュメンタリーの中で探求されている237号室。
このプロジェクトは、特定の観客がキューブリックの長編映画に魅了されることに焦点を当てていますが、最終的には原作小説にはほとんど興味がありません。著者はそれをこう返しています。「はい、このドキュメンタリーを見ました。まあ、半分は、見終える忍耐力がなかったからです。あまりにも誇張されていましたし、率直に言って、この種の学術的なたわごとには私は決して魅了されませんでした。ディランが言ったように、「人々にナイフを与えなさい」それとフォークを使えば物が切れるよ。」。
「あなたの小説の良い映画化ではなくても、良い映画を作ることは可能ですか?」、そして彼の対話者に尋ねます。「そのようには見えませんが、彼は答えます。私はそのような観点からの適応については考えていません。結局のところ、これらすべては私にとってそれほど重要ではないようです。人々は本からインスピレーションを得て、そこから映画を作ります。成功すれば成功ですが、そうでなければ残念です。本当のところは、映画は文学よりも弱い一時的な媒体であると私が感じているということです。」
その後、ジャーナリストはより具体的に話す機会を得るシャイニング- 映画。スティーブン・キング彼は結果が気に入らなかったことを認めています。」この長編映画を取り巻くカルトが理解できません。まあ、色々と分かりませんが。多くの人はそれを愛していますが、私はそうではありません。理由は分かりませんが、気にしません。本は暖かく、映画は冷たいとしましょう。私の物語は炎で終わりますが、映画の物語は雪で終わります。私はこのジャック・トランスというキャラクターを、進化し、善良であろうと努めるが、ホテルの幽霊に蝕まれ、狂ってしまう存在として創造しようとしました。画面上で失礼しますが、ジャック・ニコルソンオープニングシーンから変人を演じます。その時それを知ったとき、彼は部屋にいたので何も言えませんでしたが、彼が現れた瞬間にこう言いました。「私はこのキャラクターを知っています。ニコルソンが過去の5本の映画でオートバイにまたがってすでに演じたのと同じ役です。」と著者は結論付けています。彼がすでに展開していた議論昨年、その続編が公開されたとき、シャイニング、ドクタースリープ、書店で。「この映画も女性蔑視だ。ウェンディ・トランスはただ叫ぶためにそこにいるだけ。彼女は臆病者として描かれている。」
その後、作家は、自分の小説の改作すべてを嫌っているわけではなく、まったく嫌いではないと明言しました。 」私のお気に入り?それは間違いありません私のそばにいて(のロブ・ライナー、1986年にリリース、編集者注)。原作に忠実で、何より感動的でした。 (...) あまりの感動に、上映終了後は監督とハグしてしまいました。おそらくこれは、この物語がほとんど自伝的であるためです。私のそばにいて、逃亡者たちなどグリーンライン素晴らしい映画です。悲惨素晴らしいです。ドロレス・クレイボーンズとてもとても良いです。だれのひどいです。」
ついでに注意しておきますが、スティーブン・キング引用しないでくださいキャリー、の適応ブライアン・デ・パルマ1976 年にリリースされたこの作品は、彼が心の中に抱いているものと同じくらい大切です。シャイニング...