ニコラとブルーノのコンビが、フランソワ・ベルレアン主演でリッキー・ジャーヴェのフランス版シリーズの舞台裏に迫ります。
それは今日ですNetflix に合わせてオフィス - 米国、というシリーズ。2020 年に最も成功したストリーミング。特にスティーブ・カレルが着用したこのバージョンを(再)見る前に、2020年10月に最初に公開されたそのフランス語版に特化した記事をここに掲載します。
2006年以前二人の人、ビッグ・バッド・ウルフ、 ウルトラセックスを求めてまたは笑いながら泣く吹き替え完全なプライバシーを守る吸血鬼、ニコラ・シャーレットなどブルーノ・ラヴェイン監督・脚本オフィス。イギリスのシリーズのフランス版オフィスでは、フランソワ・ベルレアンがリッキー・ジャーヴェに代わって、パリ郊外の耐え難い中小企業の社長の皮をかぶった。コリップの世界とジャーヴェのうんざりするようなユーモアのありそうもない融合で、当時の批評家に好意的に受け入れられました。スティーブ・カレル率いるアメリカ版とオリジナルシリーズの世界的な成功に影を潜め、レーダー画面から姿を消す。後ろの面白い二人組有益なメッセージこの適応の起源、その限界、そして実現しなかった魅力的なシーズン 2 を振り返ります。
どのような経緯でフランス語版の制作に携わることになったのかオフィス?
ブルーノ・ラヴェイン:事件をきっかけに情報メッセージそしての99フラン(彼らは脚本家でした)私たちはいくつかのアイデアを考えていました。私たちはモキュメンタリー、特にピーター・ワトキンスの次のような映画が大好きでしたし、今でも大好きです。おしおき公園。そして私たちは企業生活の世界に住んでいました。それで、私たちはそれを少し中心にして移動していました。
ニコラ・シャーレット: 私たちは、これまで培ってきた仕事の世界、オフィスの世界を拡張したかったのです。メッセージ。 「偽り」さえ作り始めていた情報メッセージ、私たちが自分たちで撮影した偽のアーカイブに基づいています。ありましたレストランテックなどメッセージの舞台裏の一環としての虚偽のメイキング放送。コギップの夜、カナル+で。
The Office: マトリックスをパロディーした新しいオープニング シーンを発見
NC: 観客と共謀していましたが、私たち自身も道に迷い始めていました。何が嘘で何が本当なのか、もう私たちにはよく分かりませんでした(笑)。そして、一緒に DVD を作った Canal の仲間たち。情報メッセージ、私たちに電話をかけてきました。昨夜BBCで何だったか見ましたか? »の第一話でしたオフィス。 «これは絶対に見てほしい、まさにあなたが取り組んでいることなのです。」。私たちは最初のエピソードを見てすぐに気に入りました。まさに私たちがやりたかったことそのものでした。 Canal+ は BBC に連絡し、数週間以内に権利が管理されました。最初の英語シーズンがまだ放送中だったので、私たちはすぐに書き始めました。
BL: BBC には実際にフォーマットを輸出するという方針がありました。彼らはとてもオープンでしたし、それはとても簡単に起こりました。
NC: そして明らかにアメリカ版はまだありませんでした。私たちがそのことを知ったのは非常に遅くなってからでした。
BL: それが発表されたとき、私たちは撮影中だったと思います。
それで全体を撮影しました局米国版を見ずに?
NC:その通りです。私たちが見ることができたのはドイツ語版だけでしたが、ストロンバーグ。それは本当にとても迷惑でした(笑)。カナルとの契約は、英語のシリーズを原作とした最初のシーズンを制作し、その後は完全に自由に他のものに移ることでした。
で使用されるユーモアの種類オフィスあなたの世界からはとても遠い、もっと非現実的なものに思えます。クリンジのユーモアと「コクリップのユーモア」をどのように組み合わせたのですか?
NC: 利点は、私たちが導入するのが最も複雑な構造を持っていたことです。とても実践的でした。そして、その中から最も気に入ったものを取り出し、自分たち独自のものを追加しました。私たちは一部の登場人物を少し変更し、物事をよりパターナリズム的に、フランスの中小企業の現実に近づけました。私たちのアイデアは、憂鬱と笑いの間の境界にあるということでした。私たちが少し実験したこと99フラン。
放送以来、このシリーズをもう一度見ましたか?
NC: いいえ。それに、それは私たちが最も話さないことです...それについてどう思いますか?
そう言ってみましょうオフィス~との比較に苦しむオフィス。天才的な才能がいくつかあるが、このシリーズはオリジナルに近すぎると思う。
NC: 分かりました。実際、これは私たちがそのようなことをまったく考えていなかったという事実によって説明されます。オフィスなるようになろうとしていた。私たちは何がうまくいくのか、何がうまくいかないのかを認識するのが非常に苦手です。このシリーズは誰も見ることはないと確信していましたが、それはとても特別なものでした。それは私たちを笑わせるだけだろうし、イギリス文化への言及が多すぎることも。でもそれは素晴らしかったので、それを見せたかったのです。これも理由ですオフィス、非常にローカルなものを使用しました。ベルレアンはインドシナのコピーのようなものを作る。フランスの観客に別の入り口を提供する必要があった。
BL:残酷さと不条理の混合物オフィス私たちに話しかけました。また、すでに栽培されていたメッセージ、別の意味で。実際、私たちには居心地の良いいとこ関係のようなものがあって、自分たちが素晴らしいと思ったものや、知らせたいと思ったものに座っていたくはありませんでした。不条理な側面を増幅させながらも、美的な面では何も残さない。不条理な静物画の間奏、飛び散るビニール袋…ビジュアルも含めて不安を煽らなければなりませんでした。
フランスでは海外ドラマがまだ大々的にアニメ化されていた時期だったが、有料チャンネルでのドラマ化はますます少なくなっている。あなたは時代の終わりにいたのです。
NC:その通りです。今日ではそれは不合理に思えるでしょう。しかし、かつては音楽も同じでした。私たちはちょっと60年代のジョニー・アリデイズやシーラスに似ていました(笑)。
このシリーズは長期的にはその調子を見つけることができたかもしれない。これはアメリカ版のシーズン1にも当てはまり、英語シリーズのシーンのかなりの部分が含まれていました。彼女がシーズン2で自分自身を解放するまで。
NC: それはまさに私たちがやりたかったことです。この最初のシーズンは一種の踏み台または靴べらでした。
BL: シーズン 2 についても想像し始めていました。
NC: そしてそれは致命的でした。
それについて教えてください。
NC: フランソワ・ベルレアンというキャラクターは、チーム全員とともにアフリカでのセミナーに向けて出発していました。それで、ブルーノと一緒に、セネガルのサリーの非常に中級クラスのクラブホテルに行きました。そこでの私たちの旅行は非現実的でした。絶対に魅力的なサファリ的な側面があります。
BL:うまくやりたいと思っている小さな白人でいっぱいです。善意を持っているが、ある種完全に欠陥のある歴史的なものに囚われ、押し付けられた決まり文句に嵌ってしまう人々。
NC: ホテルから 10 分の荒れ地でサファリをしました...
BL: ブッシュの外出!
NC: それは異常でした。彼らは観光客向けの会合のようなものであなたを歓迎し、こう言います。ホテルの外には泥棒しかいないので注意してください。ぼったくりに遭わないように、クラブ内で小さなマーケットを開催します。」。ただし、実際には森林への外出は偽の原住民の村で行われ、そこでは伝統的な踊りが行われます。全員がビデオカメラを持ってそこに現れました、それは邪悪でした!私たちは吐き気を感じました。そして人々はこう言いました。見た目はあまり本物ではないのは事実ですが、それでも私たちは彼らから商品を購入しました» (笑) 私たちは皆によって育まれたファンタジーの中心にいました。村で水着姿で踊る姿を写真に収めて帰っていく人々の姿を想像できますか…。
BL: そして私たち、トリケット、のボスです局、彼をそこに連れてくることは完全に想像できます。人種差別の疑いに対して常に反論し続け、不器用なせいでそうなってしまうところだった男。彼は次のようなことを言ったでしょう。ねえ、私が白人であることを証明してください!» (笑)
NC: 私たちはすべてを紙に書き出し始めました。の宇宙で局、信じられないほどの失言、文化的な誤解、大衆観光幻想の領域がありました...
それで、あなたのメモは何の役にも立たなかったのですか?
NC: いいえ。実際、すぐにフォローアップを行いました。二人の人そして私たちは諦めたオフィス。しかし、私たちは常に大衆観光客に対処するという考えを頭の片隅に置いています。
ボス役にフランソワ・ベルレアンを選んだ理由は何ですか?完全なバカでありながら感動できる俳優は彼だけだったのだろうか?
NC: 彼は素晴らしい俳優で、父性的な側面を持ったリッキー・ジャーヴェよりも年上の男性を探していましたが、それは私たちにとって重要だと思われました。若者に囲まれた男の横暴を感じさせてください。私たちは違いを作りたかったのです。客観的に見て、彼はまだ 30 歳ではありません(笑)。
BL: それについてはかなり現実的なことがあります。準備するにはオフィス、私たちはイル・ド・フランスの中小企業の生活を感じるために、友人が働いている会社でいくつかの集中コースを受講しました。イギリスよりも離職率がはるかに低いため、疑似家族の雰囲気がかなり強く、ニコが話したこのパターナリズムと結びついています。つまり、男は家族だから何でもできると思っているのです。
NC: 毎回、私たちはこの種の装置、つまり会社のトップにいる疑似父親に遭遇しました。カウボーイハットをかぶった男のことを覚えています。彼が朝帰ってくると、最初にそれをコート掛けに放り投げました。誰もがそれが普通だと感じました。」そう、彼はカウボーイハットをかぶっている、それが彼のものなのよ!」。毎回一週間滞在しなければなりませんでしたが、退屈に襲われて三日で帰ってしまいました。ひどいことだった。もうこのことについて笑えないし、彼らのようになってしまうから、私たちはその場を去らなければならなかった。
BL: 金曜日の夕方、みんなが家に帰りたいと思っていたとき、午後6時ごろ、カウボーイがシャンパンを持って到着しました。
NC: そして彼はこう言いました。あなた、あなた、そしてあなた、私のオフィスで、シャンパン「。恐怖!
実際の場所で撮影したんですね。スタジオを避けることが重要でしたか?
NC: 必須です。私たちは本当にそれをやりたかったのです。私たちはオルネー・スー・ボワの高速道路沿いにある、使われなくなったオフィスで撮影しました。
BL: 私たちは人々をオフィスの雰囲気に浸り、本当にそこにいると感じてもらいたかったのです。たとえ計画外だったとしても、準備する時間はたくさんありました。
NC: ベルレアンは腕を骨折していたので、撮影できませんでした。そこで私たちは、彼が出演している時間を利用して、リハーサルやセミナーを行いました。ビジネスセミナーを開催する本物の男たちと!チームビルディングやゲームなどを行いました...
BL: キャスト全員がそれぞれのキャラクターを演じました。
NC: そして、その日の最初から最後まで、彼らは外出することを許されませんでした。みんなRERで来ていました...彼らは完全に夢中になっていました。私たちは昼休みに本物の社員食堂を掃除していましたが、彼らはお互いをキャラクターの名前で呼び合うだけでした。一週間続きました、とてもよかったです!
BL: バッジも作りました。彼らは全員入っていました。
NC: それから暴動が起きて、セットから 200 メートル離れたところに 300 台の車があったガレージが全焼したので、私たちはびっくりしました。撮影は再び延期となった。
BL: とても素敵な社内雰囲気がありました。時々人々は建物の周りに駐車した車の中でサンドイッチを食べていました。私たちは本当にその中にいるように感じました無人の土地の...
NC: 嬉しいです(笑)
BL: その後パリに戻ったとき、私たちは驚きました。
NC: そうですね、準備から撮影、編集までの間、建物の別の階で6か月を現場で過ごさなければならなかったので。そして、グレーディングとミキシングをするためにパリのヴィクトワール広場で一晩中自分たちがいることに気づいたとき、それはショックでした(笑)。しかし実際には、私たちはそれに慣れていて、最終的にはパリの気持ち悪いレストランチェーンで毎日食事をすることになりました。高速道路の脇。それは私たちの日常生活でした。
BL: 私たちは自分自身をこの小宇宙に統合していました。これは、このシリーズを通じて私たちが表現したかったことに戻ります。会社は、すべてがただ仕事であり、あるいは仕事でなくても、誰かのなすがままにされるこの種の金魚鉢です。私たちは、その会社には文化がある、企業文化があると人々に信じさせようとしますが、それは存在しません。そしてそれは私たちの仕事に貫かれているものです。
HBOは、ジェームズ・ガンドルフィーニが『ザ・オフィス』でスティーヴ・カレルの後任にならないよう金を払った
もしやり直すチャンスがあるとしたら、何を変えますか局?
NC: まず第一に、私たちはそんなことはしません!リッキー・ジャーヴェスとアメリカ版の爆発から 1 年か 2 年後にこの作品が私たちにオファーされていたら、私たちがそれに応じたかどうかさえわかりません。
BL: もし他の映画化が行われることを知っていたら、違うやり方をしていたと思います。そして特にそれを理解していればオフィスも同じくらい成功するだろう...オリジナルバージョンをモデルにすることは少なく、おそらくもっと自由になっていただろう。私たちはそのままアフリカに行っていたでしょう。出発準備の最初のエピソードがあっただろうに、まったく。
NC: シリーズの守備では、非常に良いプレスができ、カナルはその結果に満足していました。しかし、配布に大きな問題が発生しました。まったく混沌とした状況だった。
BL: 当時、彼らは別のシリーズを立ち上げていましたが、その直前に放送されましたが、結果は良くありませんでした。しかもタイトル覚えてない!
NC: それに、同じ時期にワールドカップもあったので、オフィス試合のせいでスキップされることもあります。規則性はなく、エピソードごとでしたが、毎週3回に分けられました。午後 9 時に 1 ショット、午後 10 時半にもう 1 ショット.... 私たちはあまり満足していませんでした。それは視聴者の忠誠心を築くのに役立ちませんでした...しかし最終的にはそれは大したことではありません、このシリーズを作るのは本当に楽しかったです!
オフィス、6 つのエピソード。シリーズはまだDVDで入手可能です。